[Lil Wayne:]
With everything happening today
--Bugün her şey olurken
You don't know whether you're coming or going
--Ne geleceğini ne de gideceğini bilmiyordun
But you think that you're on your way
--Ama sen kendini, kendi yolunda sanıyorsun
Life lined up on the mirror don't blow it
--Aynaya baktığında bütün hayatını görüyorsun, bunu bozma
Look at me when I'm talking to you
--Seninle konuşurken bana bak
You looking at me but I'm looking through you
--Sen bana bakıyorsun ama ben sana bakarken senin içini görüyorum
I see the blood in your eyes
--Gözünde, senin huyunu görüyorum
I see the love in disguise
--Maskeli aşkı görüyorum
I see the pain hidden in your pride
--Gururunda saklı olan acıyı görüyorum
I see you're not satisfied
--Memnun olmadığını görüyorum
And I don't see nobody else
--Ve başka hiç kimseyi görmüyorum
I see myself I'm looking at the
--Kendimi görüyorum, bakıyorum

[Bruno Mars:]
Mirror on the wall, here we are again
--Duvarda ki aynaya, yine burdayız
Through my rise and fall
--Yükselişim ve düşüşüm boyunca
You've been my only friend
--Sen benim tek arkadaşım oldun
You told me that they can't understand the man I **
--Onların benim kim olduğumu anlamayacağını söyledin
So why are we here talkin' to each other again
--O zaman neden burda birbirimizle konuşuyoruz yine

[Lil Wayne:]
Oh, I see the truth in your lies
--Ah, yalanlarının içinde ki gerçeği görüyorum
I see nobody by your side
--Senin yanında kimseyi göremiyorum
But I'm with you when you are all alone
--Ama sen yalnız olduğunda ben seninleyim
And you correct me when I'm looking wrong
--Ve ben yanlışken sen beni düzeltiyorsun
I see that guilt beneath the shame
--Utanmanın altında ki suçluluğu görüyorum
I see your soul through your window pain
--Senin boş acından ruhunu görebiliyorum
I see the scars that remain
--Hala kalan yaralarını görüyorum
I see you Wayne, I'm looking at the...
--Seni görüyorum Wayne, bakıyorum

[Bruno Mars:]
Mirror on the wall, here we are again
--Duvarda ki aynaya, yine burdayız
Through my rise and fall
--Yükselişim ve düşüşüm boyunca
You've been my only friend
--Sen benim tek arkadaşım oldun
You told me that they can't understand the man I **
--Onların benim kim olduğumu anlamayacağını söyledin
So why are we here talkin' to each other again
--O zaman neden burda birbirimizle konuşuyoruz yine

[Lil Wayne:]
Looking at me now I can see my past
--Bana bak şimdi kendi geçmişimi görüyorum
Damn I look just like my fucking dad
--Kahretsin, tıpkı pislik babama benziyorum
Light it up, that's smoke at mirrors
--Sigaramı yak, onun dumanı aynada
I even look good in the broken mirror
--Ben bile kırık aynada iyi görünüyorum
I see my momma smile that's a blessing
--Anemin onaylayan gülüşünü görüyorum
I see the change, I see the message
--Değişimi görüyorum, mesajı anladım
And no message could been any clearer
--V hiç bir mesaj bu kadar açık olamaz
So I'm startin' with the man in the...
--O yüzden ben adamla başlıyorum

[Bruno Mars:]
Mirror on the wall,
--Duvardaki aynada ki

[Lil Wayne:]
MJ taught me that.
--MJ bana onu öğretti

[Bruno Mars:]
Here we are again
--Yine burdayız
Through my rise and fall
--Yükselişim ve düşüşüm boyunca
You've been my only friend
--Sen benim tek arkadaşım oldun
You told me that they can't understand the man I **
--Onların benim kim olduğumu anlamayacağını söyledin
So why are we here talkin' to each other again
--O zaman neden burda birbirimizle konuşuyoruz yine

Uh...
--Ah...

Mirror on the wall, here we are again
--Duvarda ki aynaya, yine burdayız
Through my rise and fall
--Yükselişim ve düşüşüm boyunca
You've been my only friend
--Sen benim tek arkadaşım oldun
You told me that they can't understand the man I **
--Onların benim kim olduğumu anlamayacağını söyledin
So why are we here talkin' to each other again
--O zaman neden burda birbirimizle konuşuyoruz yine

Mirror on the wall
--Duvardaki aynaya

[?]

(So why are we talkin to each other again)
--(O zaman neden burda birbirimizle konuşuyoruz yine)